10 июля 2016 г.

Книга о доброте? (Отзыв на роман Сью Таунсенд «Женщина, которая легла в кровать на год»)


Роман Сью Таунсенд «Женщина, которая легла в кровать на год» начинается эпиграфом:
«Будь добрым, ведь каждый на твоём пути ведёт трудный бой».
Приписывается Платону и много кому ещё. 
А заканчивается словами:
Внизу в гостиной Стэнли разжигал камин.
День выдался не холодным, но старик решил, что Ева порадуется живому огню после долгих дней взаперти.
И оказался прав.
Когда Александр принёс ожившую Еву в гостиную и усадил на диван перед камином, она сказала:
— Ведь это же доброта, правда? Просто доброта. 
Между этими отрывками – 415 страниц текста и год жизни Евы Бобер – главной героини романа.


Её муж – Брайан Бобер – пятидесятипятилетний учёный-астроном. Он «весь в науке», что не мешает ему последние восемь лет иметь любовницу Титанию (коллегу по работе). Сын и дочь Евы и Брайана – Брайан-мл. и Брианна – семнадцатилетние близнецы-вундеркинды, только что поступившие на первый курс Лидского университета.
Ева – пятидесятилетняя домохозяйка, она всю жизнь посвятила семье – стирала, убирала, готовила еду и т. д. Но дети выросли и уехали учиться в другой город. И тут Ева ощутила некоторую растерянность и решила отдохнуть за все годы семейной жизни от бесконечных и утомительных домашних хлопот. Она просто ограничила своё жизненное пространство одной комнатой, находясь почти всё время в кровати и прячась от общения и жизни под одеялом.
Почему она это сделала? Сама Ева об этом не говорит. А окружающие трактуют её поведение каждый по-своему. Мужа это сначала удивляет, а потом раздражает. Тем более, что он настолько далёк от быта, что даже толком не может приготовить Еве поесть.
У детей своя собственная жизнь. И то, что происходит в доме «предков» их мало заботит. Близнецы выросли «математическими гениями» и у них в силу молодости ещё нет сочувствия и внимания к близким людям. (А может быть, оно и совсем не разовьётся, придушенное в зародыше расчётливостью математического склада их ума.)
Заботу о Еве вынуждены взять на себя Руби (мать)  и  Ивонн (свекровь). Они по очереди, в меру своих старушечьих сил, подкармливают и ухаживают за Евой. Но, наверное, единственный человек из окружения Евы, который её понимает и искренне хочет поддержать – это Алекс (Александр – случайный знакомый Евы, вдовец с двумя маленькими детьми-школьниками).
Ева провела в добровольном заточении целый год. И за это время, как она сама утверждает, её физическое и умственное здоровье не пострадало. Однако, семья так не считает...

Вот вкратце такая необычная и немного грустная история.
Однако, Сью Таунсенд сумела рассказать о ней в присущей ей лёгкой и шутливой манере. Этот своеобразный английский юмор... когда вызывают улыбку в общем-то невесёлые события и становится вдруг грустно от нелепо-смешных ситуаций, в которые попадают герои романа.
Например, так автор иронизирует над бытовой неприспособленностью Брайана Бобера:
Увидев жену выходящей из ванной в белом полотенце, Брайан сказал:
— А, Ева, чертовски рад, что ты встала. Не могу открыть дверцу стиральной машины.
Ева присела на кровать и проинструктировала:
— Надо дважды сильно ударить по защёлке ребром ладони, словно ты профессиональный убийца.
Брайан расстроился, когда жена переоделась в розовую льняную пижаму и залезла обратно в постель.
— Стиральная машина, – напомнил он.
— Яремная вена, – парировала Ева и два раза рубанула воздух ладонью.
— Еда закончилась, – посетовал Брайан.
— Еда продаётся в «Сэйнсбери», – откликнулась Ева. – А когда пойдёшь туда...
— Пойду? Я? – перебил муж. 
После прочтения у меня остались противоречивые впечатления от этой книги.
Мне нравится слог Сью Таунсенд. Роман читается легко. И даже о серьёзных вещах автор повествует с юмором. Хотя юмор тут своеобразный. Какой-то грустный и вымученный. И вообще за всё время чтения меня не покидало ощущение гротеска на грани реальности происходящих в книге событий. Даже многие второстепенные персонажи (например, Поппи – однокурсница близнецов) большей частью немного странные и эксцентричные типы. И в целом вся история выглядит немного надуманной и нереальной.
Однако остаётся послевкусие тревожности и одиночества. А также хрупкости человеческой жизни и зависимости судьбы человека от случая. Счастливого случая встретить поддержку добрых людей в трудные моменты жизни.

3 комментария:

  1. Я тоже эту книгу прочитала в этом году.
    Сначала история заинтересовала, персонаж Евы показался трогательным. Но прочитав треть книги, мне стало скучно и как-то неуютно со всеми героями вокруг Евы. Да, именно гротеск и в конечном счёте какая-то нереальность меня смутили и оставили как-то осадок после прочтения...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я у Сью Таунсенд кроме этой книги читала также "Мы с королевой" и "Номер 10". В них тоже смесь гротеска со специфическим английским юмором :)
      Видимо, она по-другому писать не может.
      Я не особо люблю такой стиль. Приятнее читать что-то более "правдоподобное" :)

      Удалить
  2. Не читала эту книгу, хотя слышала о ней. Действительно, должно быть, это грустная история. Хотя, бывает, иногда хочется самой лечь в кровать если не на год, то хотя бы на денёк спрятаться ото всех:)

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...